近日,98858vip威尼斯下载应用俄语专业积极响应学院“我的专业能为‘免签过境240小时’做些什么”的号召,全面调整教学方案,致力于培养契合新时代需求的专业人才。该政策为特定国家旅客在我国部分城市过境免签停留 240 小时提供了便利,也为俄语专业学生的职业发展开辟了新路径。
应用俄语专业结合政策内容与市场需求,在多门专业课程设计上推陈出新。一方面,积极分析学习国家相应政策,通过模拟真实场景,提升学生在免签过境期间的语言应用与商务服务能力,让学生在实践中积累经验。
另一方面,为了拓宽学生的国际视野,应用俄语专业还积极联系咨询省内媒体及白罗斯媒体专家,助力学生深入了解免签过境政策在国际旅游与商务合作中的作用与影响,给出俄语专业学生未来的就业建议,增强专业自豪感与就业信心。
应用俄语专业针对免签过境 240 小时政策的教学创新,不仅为学生个人发展提供了更多机遇,也为促进中俄及周边国家在旅游、商务、文化等领域的交流合作注入了新动力,更为其他专业在对接国家政策、优化人才培养方面提供了有益借鉴。
专家建议
张人杰 洛阳日报报业集团洛报融媒记者 《洛阳旅游》杂志执行主编、撰稿人
洛阳师范学院商学院实践导师及中小企业研究中心研究员
省博内,人潮如织;少林寺,打坐参禅;汴梁城,品味小吃;神都中,隋唐盛景……如今,越来越多的国外游客走进河南,欣赏他们早已在心中想象、勾画过千百次的美景,开展教育、科技、医疗等多元化的交流与合作。这一切都得益于“144小时过境免签”政策的不断优化和完善。作为小语种旅游人才,无论是考公,还是尝试文商旅领域,或自媒体创业,针对性地开展相关“小语种旅游视频”推荐,“传播中国声音,讲好河南故事”,助力河南文旅宣传,都有着得天独厚的优势。未来,在入境游的诸多“软”服务场景中,将越来越需要小语种旅游人才的助力。建议,小语种旅游人才在接下去的学习和成长中,一手抓政策,一手抓市场,这样不但能让自身更有竞争力和话语权,而且更能让入境旅游蓬勃发展的故事继续。
“白罗斯24”电视频道区域与国际发展部高级专家 玛利切娃·奥拉
Внастоящее время мы видим беспрецедентный исторический уровень отношений между Китаем и Россией. Лидеры двух стран намерены и дальше углублять сотрудничество, в том числе в гуманитарной и культурной сферах. 2024 и 2025 годы объявлены Годами культуры между двумя странами, а это значит, что межкультурные связи между народами будут только укрепляться.
当前,我们看到中俄关系处于前所未有的历史高水平。两国领导人打算继续深化合作,包括在人文和文化领域的合作。2024年和2025年被宣布为两国的文化年,而这意味着两国人民之间的跨文化联系只会不断加强。
Pусский язык может стать ключом к вашей успешной карьере, его знание играет роль в различных профессиях и областях. Владея им, вы будете владеть навыками межкультурной коммуникации, эффективно налаживать общение, расширять свои профессиональные горизонты и иметь больше преимуществ в жизни и работе.
俄语可能会成为你们成功职业生涯的关键,掌握俄语在不同职业和领域中都起着重要作用。掌握了俄语你们将具备跨文化交流技能,能够有效地进行沟通,拓宽自己的职业视野,并在生活和工作中拥有更多优势。